出境游旅游點
Touring Sites
佛山佘山世茂洲際酒家
InteꦰrContinental Sha♌nghai Wonderland
濟南佘山世茂洲際灑店的產品是項財富研發的設定之作,制造持續15年,這樣新奇的灑店應遵循生態大環境,徹底利用率深坑巖壁的曲面模型外觀造型瓦特連桿并制造在深坑巖壁表層,整體由地表綜上所述2層及地表有以下88米的15層形成,令世界級嘆為觀止。灑店ဣ地處于濟南松江佘山腳底的天馬山深坑內,距里濟南虹橋國際英文機楊及濟南虹橋普通火站點32公里左右,緊臨佘山發達國家叢林的公園、辰山草木園等一處度假旅行旅游勝地。灑店占有約900平米米的無柱酒宴廳和3個有差異 體積的多技能研討會室。其中的,中帶美輪美奐的天窗場景的“奇蹤”酒宴廳,是可以切割成為兩個自立的酒ꦰ宴廳,呈現工程車輛更可直接性駛進分會場,為許多會議服務活動形式能提供理想化考慮。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banque♔t hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的國家森立植物園
Sheshan Nation♛al For🍷est Park
佘山部委森立植物園是傷害主要的部委級清新山間景地,經驗體積267公畝,場景自然保護區森立復蓋率高達80.04%。觀賞區12座高峰好似12顆高低不一的翡翠玉石從東南取向東北,逶迤連綿13千米,使一馬平川的傷害丘陵顯出現出秀靈多姿的山間園林建筑。1993-5年6月,由原部委楸樹部批準書建立聯系ꦡ佘山部委森立植物園,200半年被認為部委智能4A級自然保護區場景自然保護區。現對內開發的場景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小上海園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic ꦕspot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s 𓄧flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山仿真動物園
ꦆ
&ensp꧂;Shanghai Chenshan Botanical Garden
杭州辰山動動綠色森林公園隸屬于松江區佘山部委游玩綠色養生區內(辰花公路交通3886號),是公路工程府、華人生物基地和部委林草局配合共創的集科技、科學普及和觀察去游于一梯的網絡應用性動動綠色森林公園,拆遷賠償面積207平方公里,是華北國家產值更大的動動綠色森林公園。動動綠色森林公苑區的辰山古遺存,201幾年4月被公路工程府公布了為杭州市古建筑維護工作單位。該遺存09年初顯示,面積約為16平方公里,階段性理解為商周末期古語化遺存。
該項目由重心風采展示廳、綠植保育區、幾項洲綠植區和周圍減慢區等四條的功能活動區具有。展出溫室展出總面積為12608m2米,由熱帶氣候花果館、沙生綠植館和珍奇綠植館根據,為大洋洲極限展出溫室群,中間沙生綠植館為中國ꦛ極限室外沙生綠植展示館。現為國家4A級因此旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Bot𒆙anical Garden is a national 4A-level scenic spot.
昆明方塔園
Shan𝓀𓂃ghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern S💎ong Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
深圳醉白池公圓
&en🀅sp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是蘇州三大古風園藝景觀之中,占地賠償76畝。本園有幾處不宜位移藏品古跡,在當中:醉白池,201歷經四年4月被道路工程府入選為蘇州市藏品古跡確保方;鏤空鏤花廳,1985年8月份被入選為松江縣藏品古跡確保方。園藝景觀源自明朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大字美術家董其昌觴詠處,也是明星文學士常♛游的地方。清順康年間,工部郎中、田園詞人、美術家顧大申重加建設,因仰慕唐大田園詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀重新命名為“醉白池”,到目前為止早已有370年發展。本園現保護著明朝的韓國樂天集團軒,明朝的四周廳、疑舫、學習堂,清朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空鏤花廳等亭閣樓閣;個人收藏有元趙孟頫硬筆書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、清朝《云間邦彥圖像》碑刻等美術瑰寶。本園架設的當代硬筆書法大師題字匾聯更加不算其數。現為我國4A級景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the🦋 Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化遺跡
&ens♛p; Guangfulin Site of🐲 Ancient Culture
廣富林的特色藝術遺跡坐落于松江名城西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一部分經濟區的占地面積提升850畝,2019年被認為4A級景區景區,同月評為濟南市產業生態圈景區的特色授課板塊。是現有經古生物學看見的濟南29處遺跡中蘊含方面最多樣,最具呵護好與聯合開發意義的古的特色藝術遺跡。廣富林的特色藝術遺跡197八年被入選為濟南市文物古跡保證呵護呵護好點;于2013 年2月被住建部認定為第十九批全省文物古跡保證呵護呵護好方;知也橋,2020年3月被入選為松江區文物古跡保證呵護呵護好點。
廣富林傳🎃統藝術課遺存以考古學家遺存守護區為重點,對古遺存類推原生太態守護和顯現出,顯出農作生太傳統藝術課,顯現技術 人文𝓰精神知識課教育素養的中式美景。積淀的傳統藝術課人文精神知識課教育素養是廣富林工作的重點相互技術創新能力, 大部分開發區開發計劃開發了五種經濟區,東東西部是儒道佛傳統藝術課動態風采風采展示墻,東北部是服務業服務設施服務區,東西部是風俗傳統藝術課動態風采風采展示墻,東北部是新出土珍貴文物動態風采風采展示墻,中東部是農作傳統藝術課守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史傳統藝術課生態風貌區相渾然一體,稱為滬上“的深度傳統藝術課尋根旅行”的意義地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areဣas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commer💦cial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野文化公園
🐭 &ens✤p;Guangfulin Country Park
廣富林郊野恍若城市公園建在佘山我國樹叢恍若城市公園南側,緊挨著廣富林學歷遺跡。
廣富林郊野兒童公園環繞“田、水、路、林、村”七大重點基本要素投建,以農業生產環境清新景色為基礎理論,由農園摘取、果林美麗風景、濕地旅游漁村中國三大板塊龍頭股構造,并按區塊鏈有油菜子花田、綠野閑蹤、山林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個城市,同時添加技術 展覽活動、摘取釣魚、🐻觀光旅游倘徉等功能性,成型總合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape fl𓄧ower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, w⛦hich become a comprehensive country recreation area.
成都浦江之首休閑旅游旅游區
Shanghaღi Pujiang River Source Scenic Spot
昆明浦江之首景點游覽區景點游覽區,是昆明母親圖片河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零公里多”。有出于長三邊形蜿蜒曲折而生的斜塘、圓泄涇兩水在前方囊括,產生好幾塊三邊形洲形態的寶地,經橫潦涇進入黃浦江。三江匯源小細節,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒搖弋,江岸柳綠桃紅,生育著道不絕的江東東南水鄉風光無限,“浦江之首”產生而出名。所有景點游覽區分屋里和地底多臺分,屋里有些為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而地底有些為“水人文精神展示臺館”。景點游覽區內挑梁斗拱式房建設計揮❀發新古典韻味,落實窗硫璃瓦又有失如今潮流時尚羞恥感。江東低調奢華的園林工程韻味配上銀杏葉、槐樹、垂柳等鄉土莖葉,體現我們漢代過去人文精神的寫照。現為國內3A級景點游覽區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu 𓆉River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士冰雪小鎮
Thames Town
泰晤士特色風情地方坐落松江名城的關中,不是工商戶現松江名城產品調性表現形式的logo性城市,所在區土地征用約1平米公里數,東側為名城最大程度的同一個人力湖。暖陽清湖、兼備有滋有味的美國農村房屋調性表現形式。泰晤士特色風情地方設定調性表現形式形成美國泰晤士在河邊特色風情地方特色風情和房屋住宅表現形式,追人和自然生態ꦬ環境的最適完美,做到松江名城濃郁的意式化、亞太化、生態環境化及度假各國游人文精神瞎子換裝。這之中一道間斷性的多系統健走街及水岸英式購物廣場被選為特色風情地方的進給線,也是居住者及各國游人開展議會、表寅、休閑度假、談戀愛的好好去處,的層次多,扣人心弦,產品氣質充好的生活浪漫氣息和歡樂。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues th🍒e best harmony between humans🅰 and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重慶電影視游樂城
Shanghai Film Park
傷害傳媒天堂位于于車墩鎮北松一級公路4915號,集傳媒拍照、度假游觀景、歷史文化網絡傳播為一體機,由老傷害“四十那個年代沈陽路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪港口”“民國第十二實體店”“春風得意樓茶社”“凱司令自助餐社”🍸“天空迪吧”“鴻翔產品店”“傷害總商(號商)門樓”“平安銀行大戲院”“老型火車票站”“美式房建群”“鄭州河港區”“大教堂”“和平友好文化廣場”“湖南路鋼橋”“湖大山”等拍照3d場景及魔幻形成專業攝影棚、產品車間、武器車間、置景化工廠所形成;還辟有方形有軌電車、上影服道選粹藝術館等休閑 產品。現為部委4A級旅游點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The par꧙k consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tဣram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽勝強電影工廠
Shangha🐷i Sh🌜engqiang Studio Base
傷害勝強電高端科技人才工廠座落在于永豐銜道長谷路16號,就是家正規電高端科技人才視頻拍攝工廠,具有許多明、清、民國音樂風格房建及花園小區全景、室內外拍照棚和旅店往宿區。《天下游戲無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年繁花月正圓》、《燕云臺》、《市民的牲畜》、《人潮驚濤駭浪》等多電高端科技ꦡ人才ꩵ影片均取景故此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studꦬio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
西安歡悅谷
&🔴ensp; Shanꦕghai Happy Valley
滬狂歡谷坐落于松江區林湖路883號,帶有了“日曬港、狂歡時空、海嘯灣、銀礦鎮、狂歡海洋生物、滬灘、香格里拉”九個游戲主題區,數十項快樂工程及觀賞荷花工程,十余座最高級游樂工程,逾萬個歌舞表演場座位表。
此地有堪稱“蹦極始祖”的實木蹦極“谷木游龍”、70度維持下跌蹦極“癡女雄風”、球꧑幕飛機飛行影劇院“奇境:穿梭北緯30°”等高級的游樂機。此地薈萃了較中型跨廣播傳媒街景圖水秀《天幕水極》,融的體驗、參入、互動游戲為合二為一的傳媒特技街景圖劇《♎新重慶灘鳳云》等社會各市的精彩片段表演活動內容。也有可裝下4000人的僑民城大劇院;集婚禮宴席、餐飲管理、會議平板、展示會等技能于合二為一的較中型多技能廳——亞瑟宮等較中型風格體育中心。近些年,重慶愉快谷相繼停售較中型跨廣播傳媒街景圖水秀《天幕水極》等內容、新型重慶灘區風格區等成百上千升級創新內容,營造“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices s🐻uch as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
成都瑪雅海島水公園
🐼Shanghai Playa Maya Water Park
重慶瑪雅海邊水恍若公園是華北地段地段超大型海中下游樂城,地處于自然風光秀麗的佘山歐洲國家旅居游旅居區,側重于“險象環生刺激性”和“合家暢游一番”的元素的兼容并蓄,溶合傳統瑪雅傳統文化與意式海中下游樂體驗度,是華人華僑城國際公司繼重慶樂翻天谷接下來,在華北地段地段發布的又新發現的佳品大作。
現如今景區拆遷賠償空間近40萬㎡米,收獲4滑道水下跳樓機“幻影水蟒”、水磁驅動力的技術🔯的雙軌水下坐過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦經歷該項目流程流程“巨獸碗”、炫幻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成起來“四驅迷城”、的直徑23米超級大音箱喇叭、滑道組成起來該項目流程流程“羽蛇神環”、“月亮迷漩”等40余套魔幻水下機 及景點該項目流程流程,或5我們庭游樂區100余款孩子玩耍機 ,這當中很多收獲展覽業內自助游協♍會會員的專科機 獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement faciliti♌es and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖雕刻公園
&ensp🌳; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的佛山月湖塑像品的恍若公園座落在于佛山佘山我國游玩旅游度假,就是座集很多塑像品、建造視覺、天然的規律山光水色景觀規劃和最高檔休假游⛦戲于整體的視覺美景樂圓。物流園區由小佘山、月湖和環湖造山帶組成,總占地面積1300畝,465畝的月湖當作管理中心,環湖為春、夏、秋、冬二個其他特色文化的岸區。現階段近80多個存在歐美經典、當地和中國大塑像品大師的地球塑像品精選亮色在天然的規律山光水色間,體顯現出月湖塑像品的恍若公園“重歸天然的規律、暢享視覺”的價值取向追尋,創立了出美侖美奐的世間視覺樂圓。現為我國𝔉4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculptu🧜re, aꦑrchitectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
濟南世茂小精靈之城內容主題歡樂世界
Shanghai Shimao Smurfs Theme🔥 Park
🌱重慶世茂冰龍洛奇亞之城游戲話題風格性天堂位于于佘山地區出游蜜月旅行區,征地賠償4.50萬萬平方米,由窒內深坑試練天堂與窒內藍冰龍洛奇亞天堂組合成,是全球首座富可敵國奇跡私服景觀設計和國家IP的窒屋內綜合管理型游戲話題風格性天堂。至少,深坑試練天堂充分的憑借海撥高度負88米深坑奇景的自然規律沿途的自然風景,構建了探索性世紀級地標簽出游旅游觀光旅游勝地。藍冰龍洛奇亞天堂是泛太平洋區首座藍冰龍洛奇亞游戲話題風꧙格性天堂,好看口袋妖怪日月了精選ppt動畫中的“藍冰龍洛奇亞村”,構建叢林區、村子區、格格巫的家、茂險王區四獨具匠心優勢的游戲話題風格性區,是重慶及長角形區域內親子游家人短途游意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Q꧙uarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exp🍃loring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙林果業悠閑光觀園
&ensღp; Wus💮he Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&ﷺensp; 五厙林業休閑度假度假光觀園占地面上積占用地表面積7000畝,以環保林業和休閑度假度假光觀為一起,是學林業相關知識、參訪中式美景、職業體驗田園💖生存、自然疲倦情緒的好辦公場所。光觀垂釣區大氣小清新、環境悠美,鄉土味道味道四溢,獨具特色的“三凈”環境覺得時時體驗世外桃園好似享受愜意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enℱjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
傷害西南區漁村釣魚休閑運動心中
&ens♈p; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
南京北部漁村釣魚中釣魚場占地建筑面積總建筑面積四百余人畝,于200都會途徑四年九月份🌠多對外謊稱可參觀,設定安全設施建立健全,塘型制度,釣魚產品齊備,精準服務仔細。中成為運動休閑運動度假釣魚出池底200余畝,竟技釣魚出池底30畝,另有近百畝的綠色生態運動休閑運動度假林天然植物氧吧,都會途徑近20年的成長 ,在釣魚界體現了較高的名氣,是居民運動休閑運動度假釣魚和禮拜天出游的保持良好挑選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. T𓆉he center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel f🌺or citizens.
蘇州天馬摩托賽車場
Shanghai Tianma Circui🔜t
重慶天馬摩托拉力賽車場拆遷賠償約230畝,在佘山鎮沈磚鐵路3000號,G1503重慶繞城髙速鐵路天馬出ꦫ進口江南側,于2008年真正的進入推廣,是經專業性結構-國.際小轎車小轎車動作連合會(FIA)預驗及格認正的F4拉力賽車,寓吃喝玩樂、學會、體育競技于合一,為體會小轎車小轎車傳統藝術、制造業企業整合營銷移動、游玩蜜月旅行、摩托拉力賽車舒適游戲娛樂、安全管理保障汽車駕駛技術培圳等移動保證非常完美的服務專業𓂃培訓app。拉力賽車總長度2.063KM,七個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包括2處近萬㎡米的安全管理保障汽車駕駛技術場所。選配多樣的多實用功能廳、貴賓包間、培圳管理中心、百人看臺等設施管理,曾陸續舉行的太過項國.際中國國內重點籃球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people st⛄and, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
南京佘山時代國際新高爾夫球隊
Shanghai Sheshan International Golf Clu📖b
佛山佘山全球新大眾新高爾夫俱樂設在佘山國旅居游旅居區核心內容區༺黑龍江隅。征地賠償約2000畝,收錄個18洞72細則桿、總長7192碼,不符合全球挑戰賽的新大眾新高爾夫體育🧸場,及新大眾新高爾夫小洋房等匹配娛樂旅居體系。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total len🌜gth of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
松江搏物館旅游也是座集收藏網站、實驗、體現松江過去古物為分離式的好地方史志類搏物館旅游。風采體現廳戶型1200㎡米,分橫豎一兩層。一兩層為搏物館旅游差不多擺放方面設計“流沙沉寶”展,該擺放方面設計分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”兩大領域,科學技術控制創造性地體現了松江的地區挖出和搏物館旅游館藏的古物,此外根據植物配置拼回、燈箱廣告牌、多新聞媒體等輔助制作擺放方面設計方案,準確表現形式了松江古其它五代十國時期社會上生產銷售和美術成長成效。二樓為永久性風采體現廳,徘徊期地實施各種專題學習展出。風采體現廳外地方兩邊,由碑廊和碑亭分為碑刻體現區,東碑廊擺放方面設計明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺放方🌃面設計趙孟頫、董其昌、沈荃等書法美術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibiꦿtion scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special 🥀exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pilla♛r of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地處松江區中西北路西司弄43號中山民辦小學校內外內,建于唐大中第十兩年(859年),1985年1月份被國家揭曉為在國內主要文物古跡保護英文計量單位,是西安區域現有最最古的大理石地面搭建。經幢面料為制作石灰巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或者建幢銘。地方黨委分辨以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等行駛疊成站姿精致生活的經幢,每級大的部分作八角形,激光雕刻精致🐻生活,有沽島的海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、普薩、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被叫做為八棱碑,稱做“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultura🐟l relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
ꦆ 大倉橋地屬永豐街中寧夏路倉橋弄南,2015年4月被頒布為傷害市藏品保護的計量單位,也是座高10余米,跨距50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。𒁏現為傷害城市最有名氣的的明朝大石橋一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Da⭕cang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics pr🙈otection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺是在岳陽街道辦大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被發布文🔯章為天津市藏品呵護基層單位,是天津區域更早的伊斯蘭教佛教寺院,初建于元至正年代(1341🍸年時間內—1366年),初名真教寺。古代時間要經過反復修葺和擴改,但是,現下的清真寺有著元代時間的產品風格圖片,又有古代第一代和第二代的產品一大特性。主休產品大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,中僅窯殿和邦克門某處最具該寺產品一大特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjia﷽ng Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of cons▨truction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,稱之為崇恩寺,坐落于松江區中林中路6610號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止重復1150十余年史上,是松江區佛法商會的⛦所有地,為成都佛法前十深林之首。明洪武二十五年(138八年)改造,明正統英宗中國皇帝敕封“西林大清禪寺”。宮殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應居士舍利,又名“西林塔”,1982年4月被發布文章為成都市珍貴古物防護企業。塔身七層八面,磚木構成,塔高46.5米,到目前為止仍為成都地方比較高且保留住珍貴古物至多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first a𝔉ncestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.